První díl dvousvazkového výboru DRAMAtik a DRAMAturg, který představuje celoživotní práci „píšícího dramaturga“.
Překlad španělského titulu této knihy Ať žije revoluce! lze pokládat za ústřední téma všech ve svazku otištěných dramat.
Živé korály v moři pod hladinou a pestrobarevné volné ryby
Máte malý dům? Na nohy vám táhne? Pořiďte si Linharta!
Po královské svatbě se už ne jako princ a princ, ale jako král a král vydali Krasomil s Bertíkem na svatební cestu do tajemné džungle.
První ze tří svazků tragédií nesmrtelného Římana.
Václav A. Černý, kaukazolog, lingvista, překladatel. Vášeň pro rozmanité a málo obvyklé jazyky se stala základem jeho široké lingvistické erudice,…
Sbírka temaztizující mužsko-ženské napětí, velmi erotická, dotýkající se hraničních témat, zároveň je cynická, lakonická.
Sešlý luxus hotelu v Budapešti. Ke čtyřiačtyřicátým narozeninám dostává Astrid od svého nového přítele dovolenou. Pár dnů jen oni dva, bez dětí,…
Kdyby vyšla jiná taková kniha korespondence, Merkelové s Orbánem třeba, tak bychom byli o kus dál. Cením si postojů obou aktérů, kteří nepochybně…
Román je dobrodružnou výpravou do země položené mezi dvě říše, jejímž pánem je právě teď sultán Sulejman Nádherný, pán všech pánů tohoto světa...<…
Román o tažení kapitána Kotulána s osmi muži, z nichž jeden je žena, na Sovětský svaz, prý už dávno zrušený...