Stop.Ua

  • Rok vydání: 2026

  • Počet stran: 112

  • Vazba: šitá, měkké desky

  • Formát: 130 × 200 mm

  • ISBN: 978-80-7443-609-3

  • Z ukrajinštiny přeložila:
  • Jiřina Dvořáková
  • Grafická úprava:
  • Kateřina Wewiorová

KNIHA
Vaše cena 222 Kč
Běžná cena 333 Kč
Skladem

 

Svět na hraně, jako by realita mohla kdykoli prasknout a odhalit další vrstvu, o níž zatím nevíme. Texty ukrajinské básnířky Natalky Marynčak zachycují zkušenost, která se vzpírá jednoduchému pojmenování. Jazyk tu není jistotou, ale nástrojem, jenž se pokouší obstát navzdory.

 

Překlad → Jiřina Dvořáková
Vystudovala ukrajinskou filologii, teorii a dějiny dramatických umění a rusistiku na Univerzitě Palackého v Olomouci. Krátce po absolvování strávila dva roky v Kyjevě, kde zahájila svou kariéru překladatelky a tlumočnice z ukrajinštiny. Dodnes se věnuje především překladům z ukrajinštiny, a to v různých, zejména humanitních oblastech. Do češtiny převedla řadu děl současné ukrajinské prózy, mimo jiné romány Olese Uljanenka, Jevhenije Kononěnko nebo Tamary Dudy.

 

Tento projekt byl realizován za finanční podpory Evropské unie. Za obsah publikací (sdělení) odpovídá výlučně autor. Publikace (sdělení) nereprezentují názory Evropské komise a Evropská komise neodpovídá za použití informací, jež jsou jejich obsahem.

 

Projekt podpořilo Ministerstvo kultury České republiky.

 

___CS_Co-fundedbytheEU_RGB_BLACK
Loading...