Babí Jar. Hlasy

  • Rok vydání: 2026

  • Počet stran: 152

  • Vazba: šitá, měkké desky

  • Formát: 130 × 200 mm

  • ISBN: 978-80-7443-607-9

  • Z ukrajinštiny přeložila:
  • Tereza Chlaňová
  • Grafická úprava:
  • Kateřina Wewiorová

KNIHA
Vaše cena 222 Kč
Běžná cena 333 Kč
Skladem

Básnické svědectví o jedné z nejtemnějších kapitol evropských dějin. Autorka dává hlas obětem masakru v Babím Jaru, konkrétním lidem, jejichž příběhy se skládají do naléhavého chóru paměti. Toto je drtivá poezie, která připomíná minulost jako stále živou zkušenost.
 

Překlad → Tereza Chlaňová
Tereza Chlaňová (1974) vystudovala anglistiku a ukrajinistiku na FF UK (1992—1998). Vyučuje v Ústavu východoevropských studií FF UK ukrajinskou literaturu 19. a 20. století, vede překladatelské semináře. Publikuje články o ukrajinské literatuře a kultuře. Je editorkou knihy Putování ukrajinskou literární krajinou (2010) a spolueditorkou kolektivní monografie Історико-культурний феномен Української господарської академії в Подєбрадах (2024). Překládá převážně z ukrajinštiny (M. Johansen, S. Nesvit, O. Teliha, M. Dupeško, A. Čech, H. Petrosaniak, J. Darahan /ve spoluautorství/, příležitostně i z ruštiny v tandemu s Jekaterinou Gazukinou (román V. Rafajenka Dlouhé časy).

 

Tento projekt byl realizován za finanční podpory Evropské unie. Za obsah publikací (sdělení) odpovídá výlučně autor. Publikace (sdělení) nereprezentují názory Evropské komise a Evropská komise neodpovídá za použití informací, jež jsou jejich obsahem.

 

Projekt podpořilo Ministerstvo kultury České republiky.

 

___CS_Co-fundedbytheEU_RGB_BLACK
Loading...